Секцыя 7. SOLA SCRIРTURA – ЕЎРАПЕЙСКАЯ РЭФАРМАЦЫЯ

63. Марцін Лютэр. Стары Запавет. Частка 2. Джошуа-Эстэр

Вітэнберг: Крысціян Дзёрынг і Лукас Кранах. 1524 год. Музей кнігі, Лондан, Вялікабрытанія

Стары Запавет быў перакладзены з яўрэйскай і арамейскай моў першакрыніцы на нямецкую мову і выдаваўся часткамі, пачынаючы з 1523 года. Дадзеная частка была апублікавана ў 1524 годзе. Поўная Біблія на ніжненямецкай мове была апублікавана ў 1532 годзе., а на верхненямецкім – у1534 годзе.
Стары Запавет быў перакладзены з яўрэйскай і арамейскай моў першакрыніцы на нямецкую мову і выдаваўся часткамі, пачынаючы з 1523 года. Дадзеная частка была апублікавана ў 1524 годзе. Поўная Біблія на ніжненямецкай мове была апублікавана ў 1532 годзе., а на верхненямецкім – у1534 годзе.